Justin Robinson | N E, encyklopædi af mordere

Justin ROBINSON

Klassifikation: Drab
Egenskaber: Ungdoms (femten) - Han tilbød ikke et motiv
Antal ofre: 1
Dato for mord: 20. oktober 2012
Anholdelsesdato: 2 dage efter
Fødselsdato: 1997
Offerprofil: Efterår påske, 12
Mordmetode: Kvælning
Beliggenhed: Clayton, Gloucester County, New Jersey, USA
Status: Erkendte sig skyldig. Dømt til 17 års fængsel den 11. september 2013


NJ teenager idømt 17 års fængsel for at kvæle pige, der forsvandt på cykel

Af Associated Press - WashingtonPost.com

12. september 2013



WOODBURY, N.J. - En teenager i New Jersey kaldte sine handlinger for en stor fejltagelse, da han torsdag blev idømt 17 års fængsel i staten for dødeligt at have kvalt en 12-årig pige, som han havde lokket til sit hjem med et tilbud om at bytte cykeldele.

Justin Robinson, nu 16, erkendte sig i sidste måned skyldig i grovt manddrab i en aftale med anklagere, der stod over for nogle store udfordringer i sagen, herunder mangel på fysiske beviser til at afgøre, om han eller hans bror Dante Robinson dræbte Autumn Pasquale i oktober 2012.

Robinson, der stort set så lige frem under den to timer lange domsafsigelse, skal afsone mere end 14 år, før han er berettiget til prøveløsladelse.

Undskyld. Det var aldrig meningen, at dette skulle ske, sagde han til dommer Walter Marshall. Det hele var en stor fejltagelse.

Pårørende til pigen så det ikke på den måde, og nogle ønskede, at dommeren skulle udsige en hårdere straf, end den blev indvilliget i i en retsaftale. Hvis dommeren havde gjort det, kunne anbringendet dog være blevet ugyldigt.

Jeg mener, at den tiltalte fortjener mere end 17 år, sagde pigens far Anthony Pasquale, der som postbud havde leveret breve til Robinsons familie i Clayton, hvor familierne til ofret og hendes morder havde dybe rødder. Jeg tror, ​​at hans skæbne ikke burde være andet end døden.

Da han erkendte sig skyldig, sagde Justin Robinson, at han handlede alene. Under en strafudmålingsprocedure kastede hverken han, hans advokater eller anklagere lys over et motiv for drabet, eller endda hvad der skete ud over, hvad der allerede var kendt: Pasquale gik til sit hus flere gader fra hendes efter at have modtaget et Facebook-tilbud om at bytte cykeldele den 20. oktober. Da hun ikke vendte hjem den aften, gik hendes familie, og derefter hele samfundet, afsted i en hektisk søgen. To dage senere blev hendes lig fundet i en genbrugsspand bag hjemmet ved siden af ​​Robinsons.

En pause i sagen for efterforskere kom, da drengens mor, Anita Saunders, ringede til politiet efter at have set noget bekymrende i et Facebook-opslag fra en af ​​hendes sønner. Saunders talte kort under domsafsigelsen og fortalte dommeren, at mediernes beretninger om, hvad der skete, var ukorrekte. Ingen ved præcis, hvad der skete på ulykkesdagen, sagde hun.

Robinsons advokat, Jean Faulkner, fortalte dommeren, at drengen havde posttraumatisk stresslidelse fra at være blevet fysisk misbrugt som ung dreng og set sin far kvæle sin mor mere end én gang. Dette er en tillært adfærd, sagde Faulkner.

Pasquales familie fortalte dommeren om efteråret, som de beskrev som en kærlig dreng, der bar forkerte sokker og elskede at køre på sin BMX-cykel.

De talte om, hvordan hendes forsvinden og død rørte byen, der ligger 25 miles sydøst for Philadelphia. Hendes gamle fodboldhold, engang kendt som Clayton Comets, er nu Autumn's Angels; hendes trøjenummer, 14, er blevet pensioneret fra Clayton Middle Schools sportshold; en cykelsti og en park er nu opkaldt efter hende.

Og de fortalte dommeren, hvordan medlemmer af familien, inklusive hendes søskende og unge kusiner, er i terapi og håndterer mareridt om hendes død.

Når jeg ser de blå genbrugsspande ude, græder jeg over at tænke på, at Autumns uskyldige liv så let blev kasseret som et stykke affald, sagde pigens bedstemor, Mary Pasquale, der havde undervist Justin Robinson i skolen.

Anklagerne indvilligede i at tillade Robinson at påberåbe sig grovt manddrab i stedet for mord på grund af udfordringer med sagen. På grund af hans alder og en udviklingshæmning var det ikke sikkert, at han ville blive flyttet til voksenretten. Hvis han var blevet dømt for drab i ungdomsretten, kunne han have haft en chance for prøveløsladelse om mindre end syv år.

De har også sagt, at der ikke var beviser udover hans tilståelse, der gjorde det klart, at det var ham og ikke hans bror, der dræbte pigen.

Dante Robinson, der var 17, da han blev anholdt i oktober sidste år, er stadig sigtet for drab i familieretten. Myndighederne har ikke sagt, hvornår de kan frafalde disse anklager.


En teenager tager 'eneansvar' for drabet på efterårets Pasquale

Af Andrew Seidman - Philly.com

9. august 2013

En af to teenagebrødre, der er anklaget for drabet på den 12-årige Autumn Pasquale sidste år, erklærede sig onsdag skyldig i grovt manddrab og tog 'eneansvar' for hendes død, sagde Camden Countys anklager Warren Faulk på et pressemøde.

Justin Robinson, 16, fra Clayton, står over for en dom på 17 år, hvoraf 85 procent skal afsones, før han er berettiget til prøveløsladelse.

'Efterårets død var meningsløs, og det rystede samfundet til dets kerne,' sagde Faulk onsdag. »Der vil aldrig være straf, der står mål med hendes brutale drab. Det bedste, vi kan gøre, er at opnå en vis grad af retfærdighed.'

Anbringendet kom efter, at Robinson frivilligt blev givet afkald på ungdomsdomstol til voksendomstol af en dommer i Gloucester County. Justins bror, 17-årige Dante, er også sigtet for efterårets død. Faulk sagde, at han ikke kunne kommentere den sag på grund af restriktioner på ungdomssager.

Justin Robinson indrømmede, at han kvælede Autumn ihjel i kælderen i sit hjem, sagde Faulk. Han tilbød ikke et motiv.

Autumn, en syvende klasse på Clayton Middle School, blev meldt savnet natten til den 20. oktober 2012, ni timer efter at hun forlod sin fars hus på sin hvide BMX-cykel.

Efter en eftersøgning, der involverede 200 betjente fra 20 lokale, statslige og føderale retshåndhævende myndigheder og adskillige beboere, blev hendes lig fundet to dage senere omkring en kilometer væk i en genbrugsspand ved siden af ​​Robinsons' hus.

Justin Robinson, en Clayton High School-elev, der var 15 år på tidspunktet for drabet, og Dante Robinson, en specialundervisningsstuderende på Bankbridge School i Sewell, blev arresteret og sigtet for drabet på hende timer senere.

Fire dage før Autumn forsvandt, havde Justin inviteret hende på Facebook til sit hus for at arbejde på hendes cykel og potentielt bytte dele.

Hun ankom til huset klokken 14.45. 20. oktober. Justins mor og stedfar var ikke hjemme på det tidspunkt, hvor Autumn blev dræbt, sagde anklagemyndigheden. Forsøg på at nå moderen, Anita Saunders, var forgæves onsdag.

Sagen blev overført til Camden Countys anklagere efter Autumns gudfar, Paul Spadafora, anlagde civil retssag mod Gloucester Countys anklagemyndighed i februar. Spadafora har sagt, at anklager Sean Dalton forkastede søgningen efter Autumn, hvilket tyder på, at hun muligvis stadig var i live, hvis det var blevet håndteret anderledes. Spadafora kunne ikke nås onsdag.

Daltons kontor har sagt, at Autumn sandsynligvis var død, før hun blev meldt savnet.

Retssager forblev i Gloucester County.

Naboer og familie beskrev efteråret som en cykelentusiast. En måned efter hendes død opkaldte Gloucester County Board of Freeholders en amtscykelsti efter hende.

Faulk sagde, at sagen var baseret på indicier.

Mens beviserne 'stærkt pegede på det faktum', at Autumn blev dræbt i Robinson-hjemmet, ville det have været svært at bevise 'Justin Robinsons skyld ud over enhver rimelig tvivl uden hans indrømmelse i retten i dag,' sagde Faulk.

Havde Robinson ikke indtrådt skyldig, ville det også have været svært at flytte hans sag til voksenretten, sagde Faulk. Og hvis han havde formået at blive i ungdomssystemet, ville han have stået over for en maksimal straf på 20 år, med berettigelse til prøveløsladelse efter at have afsonet en tredjedel af straffen, sagde Faulk.

'Karten af ​​forbrydelsen krævede, at Justin Robinson blev dømt som voksen, der risikerer voksenstraffe,' sagde han.

Advokater for Autumns far, Anthony Pasquale, og hendes mor, Jennifer Cornwell, sagde, at deres klienter var tilfredse med aftalen og roste anklagerne for deres indsats og konsultation. Forældrene er skilt.

Omkring 25 medlemmer af Pasquale-familien var til stede i retten onsdag for anbringendet, sagde Faulk.

'Hr. Pasquale har blandede følelser omkring i dag. Det er klart, at der var en vis tilfredsstillelse ved at få den tiltalte til at tage ansvaret for denne tragiske begivenhed, for at have myrdet sin datter, siger Doug Long, Anthony Pasquales advokat.

Cornwells advokat, Jaime Kaigh, sagde: 'Hver sag er unik. Visse problemer i denne sag gjorde denne beslutning velsmagende for min klient.'

Efterårets død rystede den lille by i Gloucester County og afslørede en splid i hendes familie. I februar anlagde Cornwell sag mod Anthony Pasquale i en tvist om kontrollen med en mindefond på 0.000, der var oprettet i Autumns navn.

Cornwell hævdede, at Pasquale fik fjernet sit navn fra den bankkonto, der kontrollerer fonden, uden at fortælle hende det, og at hun var blevet udelukket fra beslutningsprocessen for sin datters gravsten. De slog sig ned i marts.

Justin Robinsons dom er berammet til den 12. september, før højesteretsdommer Walter Marshall Jr. Faulk sagde, at han ikke vidste, hvornår Dante Robinson næste gang ville møde i retten.


Brødrene Dante Robinson, Justin Robinson anholdt for at kvæle forsvundne 12-årige Autumn Pasquale

Af Lena Sullivan - Gadailynews.com

24. oktober 2012

De teenagere, der er anklaget for at kvæle Autumn Pasquale, kan være blevet impliceret, efter at en af ​​dem efterlod en skræmmende besked på sin brors Facebook-side, få timer efter hun blev myrdet.

Justin Robinson, 15, er sammen med sin bror Dante Robinson, 17, anklaget for at have dræbt den 12-årige New Jersey for hendes BMX-cykeldele. Han har angiveligt sendt hendes bror A.J. en besked på det sociale netværk, der blot siger 'efterår'.

Da det blev set af deres mor, afleverede hun sine sønner ifølge kilder. De er blevet anklaget for mord, sammensværgelse til at begå mord, bortskaffelse af et lig, manipulation med beviser og tyveri. Justin blev også sigtet for at lokke.

Justin skrev også på sin Facebook-væg 'Might be moving', efterfulgt af et trist ansigt kun få timer efter, at han og hans bror angiveligt havde dræbt hende og derefter 'likede' siden oprettet for at finde hende.

Politiet mener, at teenagerne lokkede den 12-årige 'tomboy' Autumn Pasquale til deres hjem lørdag aften under påskud af at bytte cykeldele og dræbte hende.

En obduktion udført i går konkluderede, at hun var død af 'stump krafttraume, i overensstemmelse med kvælning'. Hun blev også slået. Der var ingen beviser for seksuelle overgreb.

Gloucester Countys anklager Sean Dalton sagde, at drengene muligvis ville have dele fra Autumns cykel. De meldte sig selv tirsdag.

Justin er elev på Clayton High School, mens Dante er elev på Bankbridge Regional School i Gloucester County, en skole for elever med adfærds- og udviklingshæmning.

Søndag aften, mens folk fra hele området søgte efter Autumn, sluttede Justin sig til de 17.000 personer på Facebook, som kunne lide siden FIND AUTUMN PASQUALE, ifølge Philly.com.

Et brud i sagen kom, da teenagernes mor gjorde efterforskere opmærksom på et Facebook-opslag på en af ​​hendes søns konti, selvom det ikke er klart, hvilken søn og hvad opslaget egentlig sagde.

Efter at have fået en kendelse om at ransage teenagernes hjem, fandt myndighederne nogle af Autumns ejendele, inklusive den hvide BMX-cykel, hun sidst blev set køre på, da hun forlod sit hjem i West High Street lørdag eftermiddag omkring klokken 12.30.

Huset var et sted, hvor teenagere ofte hang ud og holdt fester, sagde nogle naboer, og en af ​​brødrene købte og solgte ofte BMX-cykeldele.

Ifølge Philly.com efterlod familie og venner allerede beskeder på Justin Robinsons væg, hvor de sagde, at de elskede ham og bad ham om at bede om tilgivelse.

Teenagerens ældste bror Michael skrev: 'Jeg elsker dig så højt, lillebror.'

Nogle beskeder var dog ikke så støttende. Autumns storebror A.J skrev: 'Jeg ved, du ikke vil se dette, men jeg fortæller dig bare, at jeg kommer efter [dig] næste gang jeg ser dit ansigt eller din bror donte [sic] Jeg sparker dig i røv .'

Det er uklart, om Dante havde en Facebook eller ej.

I går kørte en efterforsker en hvid cykel i BMX-stil fra Robinson-huset. Efterårets onkel James Spadafora siges at have genkendt det med det samme og holdt sig i munden og sagde: 'Åh, min Gud, nej. Åh, min Gud, det er det.'

Efterforskerne tog også cykelfælge fra huset.

Dalton sagde, at hans kontor 'stærkt overvejede' at give afkald på begge teenagere til voksenretten.

Drengene selv var i almindeligt syn på punkter i den intense søgen efter efteråret. Flere mennesker i byen sagde, at de så dem begge ved vagten, der blev holdt mandag aften i håb om, at hun ville blive fundet, mens hun angiveligt vidste præcis, hvor hun var.

Joyce Fisher, der bor på den anden side af gaden fra drengene, sagde: 'Vi troede alle, at han var et kryb, der lokkede børn.'

Philip Wames, en anden nabo, sagde, at han var i konflikt. 'Det er næsten som en lettelse, at det ikke er noget uhygge,' sagde han.

Drengene ventes i retten til en varetægtsfængsling fredag.

Efterårets lig blev mandag aften fundet i en blå genbrugsspand. Tirsdag var affaldsindsamlingsdag, og mange beboere havde slæbt deres skraldespande og genbrugsspande til kantstenen aftenen før.

De overdækkede genbrugsspande bliver indsamlet af en automatiseret lastbil, der samler dem op og dumper indholdet bagpå.

Politiet spærrede blokken, og venner og naboer kom forbi for at se.

Nogle mødre sagde, at de holdt deres børn ude af skolen for dagen.

Allerede før liget blev fundet, rapporterede eleverne, at Spirit Week var blevet aflyst på grund af sorgen.

En ung mand cyklede op, sad på en veranda i et hjem og græd og cyklede så væk.

Claytons borgmester Thomas Bianco gik til stedet, græd, krammede en politibetjent og gav en kort udtalelse til de forsamlede journalister.

'Man hører om det andre steder, men tror aldrig, det ville ske i vores lille by,' sagde han.

Howard Kowgill, 60, der bor i byen og som mange kender medlemmer af Autumns familie, sagde, at opdagelsen af ​​liget ændrer byens natur.

Dalton sagde: 'Dette er en meget trist dag for Pasquale-familien. Vores hjerter går ud til familien og til alle beboerne i Clayton, som stod sammen til støtte for denne unge pige.'

Omkring 200 retshåndhævende embedsmænd og hundredvis flere frivillige søgte efter Autumn, efter at hun blev meldt savnet.

Hendes forældre - Anthony Pasquale og Jennifer Cornwell - talte ikke på pressemødet. Begge græd under aftenvagten.

Autumn, hvis 13-års fødselsdag ville have været næste mandag, blev sidst set omkring klokken 12.30 i lørdags træde på sin hvide cykel væk fra Clayton-hjemmet, hvor hun bor sammen med sin far, sine to søskende, sin fars kæreste og kærestens børn.

En ven, DeAnna Edwards-McMillen, 11, sagde, at Autumn var hjemme hos hende fredag ​​aften, og at de udvekslede tekstbeskeder lørdag.

Hun sagde, at hun modtog den sidste klokken 13.22 og ikke troede, den var beregnet til hende. Hun sagde, at der stod: 'vær ikke sådan'.

DeAnna sagde, at hendes veninde var rar og nem at være i nærheden af: 'Hun hadede ikke mennesker, og folk hadede hende ikke.' DeAnnas mor, Debi McMillen, sagde, at efteråret ofte var hjemme hos dem, og at hun altid gik hjem før sit udgangsforbud kl. 20.00.

Den sidste kendte kommunikation var i en sms, hun sendte omkring klokken 14.30.

Dalton ville ikke sige, hvem der modtog beskeden, eller hvad den indeholdt, men han tilføjede, at der ikke var noget alarmerende eller usædvanligt ved det.

Det var først omkring klokken 21.30, at hun blev meldt savnet - 90 minutter efter hendes udgangsforbud klokken 20, sagde Paul Spadofora, en talsmand for familien, onkel til Autumns far og pigens gudfar.


Efterårets mord på Pasquale: 'Ud af det onde vil godhed komme'

Af South Jersey Times

23. oktober 2012

Få timer efter at Autumn Pasquales lig blev fundet stoppet i en blå genbrugsspand og stillet til kantstenen til tirsdagens afhentning blot et par gader fra hendes hjem, kørte myndighederne hendes cykel inde fra huset ved siden af, hvor hendes lig blev dumpet.

Et hørbart gisp kunne høres fra folkemængden, der samledes uden for huset - hvoraf mange vågnede til nyheden om, at den udtømmende to-dages eftersøgning endte i en frygtelig tragedie.

Det er hendes cykel! en tilskuer gispede, da politiet slæbte den hvide Odyssey BMX-cykel ud af den lille hvide bungalow.

Den cykel, som 12-årige Autumn - beskrevet af venner som en tomboy - var kendt for at køre rundt i byen, kan have været det, der førte til hendes mord.

To teenagebrødre, identificeret af flere kilder som Dante og Justin Robinson på 17 og 15 år, er blevet sigtet.

Gloucester Countys anklager Sean Dalton sagde, at drengene muligvis ville have dele fra Autumns cykel og lokkede hende ind i deres hjem lørdag eftermiddag, den dag hun forsvandt.

Drengene er blevet anklaget for mord, sammensværgelse til at begå mord, bortskaffelse af et lig, manipulation med beviser og tyveri. Den yngre bror, Justin, identificeret af sine venner som elev på Clayton High School, blev også sigtet for at lokke.

En retshåndhævende kilde sagde, at Dante er elev på Bankbridge Regional School i Gloucester County, en skole for elever med adfærds- og udviklingshæmning.

Dalton sagde, at teenagerne lokkede den 12-årige pige til deres hjem i East Clayton Avenue, hvor hun blev dræbt. En obduktion, der blev foretaget tirsdag morgen, afslørede, at Autumn døde af stump kraft traumer, i overensstemmelse med kvælning, sagde Dalton. Han tilføjede, at der ikke var beviser for seksuelle overgreb.

Hendes død er blevet betragtet som et drab.

Dalton sagde, at de to drenge blev ledsaget af deres advokat tirsdag eftermiddag, da de meldte sig.

Retshåndhævende betjente blev ført til hendes lig, efter at drengenes mor kom til politiet for at rapportere opslag på en af ​​hendes søns Facebook-side. Dalton sagde dog ikke, hvilken søn der postede oplysningerne, eller hvad det var

Efter at have fået en kendelse om at ransage teenagernes hjem, fandt myndighederne nogle af Autumns ejendele, herunder den hvide BMX-cykel, hun sidst blev set køre på, da hun forlod sit hjem i West High Street lørdag eftermiddag omkring kl. 12.30.

Efterår blev meldt savnet lørdag aften omkring klokken 9.30, efter at hun ikke nåede at vende hjem klokken 20.00. udgangsforbud. Det er uklart, hvor hun var på vej hen.

Den sidste smule kommunikation, der blev modtaget, var en sms, Autumn sendte klokken 14:27, sagde Dalton under et pressemøde mandag eftermiddag, men han sagde ikke, hvem sms'en blev sendt til.

Lørdag aften begyndte omkring 50 lokale politibetjente fra Clayton og på tværs af Gloucester County eftersøgningen efter den forsvundne pige. Eftersøgningen fortsatte søndag, og mandag morgen havde mere end 200 lokale, amtslige og statslige embedsmænd fra 18 forskellige agenturer, inklusive FBI, sluttet sig til eftersøgningen og indsat betjente på heste og med politihunde, samt en statspolitihelikopter.

Paul Spadafora, Autumns onkel, talte til en folkemængde, der samledes bag en lokal kirke tirsdag morgen efter nyheden om, at hans nieces lig var blevet fundet. Blot få timer før var hundredvis samlet i Clayton Municipal Building til en levende lysvåge for at bede om hendes sikre tilbagevenden.

Clayton er et samfund, der har omfavnet vores familie, sagde Spadafora. Vi er alle fortvivlede, men vi har alle bare talt og sagt ’ud af det onde vil godhed komme.’ Og der er ondskab overalt, selv i den lille by Clayton.

Det lille samfund, hjemsted for omkring 8.000 indbyggere - hvoraf mange deltog i den massive to-dages netsøgning for at bringe Autumn sikkert hjem - er blevet rystet over den ødelæggende nyhed om hendes død.

Jeg er bange. Det er ødelæggende (og) nervepirrende, sagde Joyce Fisher, der bor på den anden side af gaden fra hvor Autumns lig blev fundet.

Hun sagde, at hun ikke havde hørt noget mærkeligt lørdag aften og kaldte mordet foruroligende.

Vi har aldrig haft noget lignende på denne gade før nogensinde, sagde Fisher.

Forældre til lokale studerende har givet udtryk for deres uro over mordet og spekuleret på, hvad de skulle gøre anderledes, når deres børn er ude at gå på gaden i Clayton.

Matthew Michael fra West Academy Street kom for at hente sin 12-årige søn fra skolen, efter at klasserne blev afskediget i kølvandet på mordet.

Han sagde, at han var chokeret over nyheden og indrømmede, at han er blevet en smule mere beskyttende over for sin egen søn.

Jeg begynder at blive mere bekymret, sagde Michael. Min søn er på hendes alder.

Da jeg voksede op, behøvede vi ikke at bekymre os om den slags ting, tilføjede han.

Myndighederne fandt også andre fysiske beviser, der førte til anholdelsen af ​​de to unge, sagde Dalton. Han tilføjede, at der ikke var beviser for, at drengene tidligere havde kendt efteråret.

I dag sørger vi over tabet af en ung pige ved navn Autumn Pasquale, hvis liv på tragisk vis blev afkortet, før det for alvor begyndte, sagde Dalton. Vores tanker og bønner går til hendes forældre og hendes familie.

Jeg ved, at mange af jer er vrede over det, der skete, og I har ret til at være vrede over det, der skete, sagde Dalton henvendt til mængden.

Det er mit håb, at anholdelsen i dag giver en grad af lukning (for familien), at de personer, der er ansvarlige for deres datters død, vil blive holdt ansvarlige, sagde Dalton.

Myndighederne var ikke klar over, om drengene ville blive sigtet som voksne.

— Personaleskribenter Cary Romalino, Phil Davis og Joe Green bidrog til denne rapport.


Politi: Lig af Autumn Pasquale fundet i genbrugscontainer i Clayton

Af South Jersey Times

23. oktober 2012

Efter en udtømmende to-dages søgning for at finde Autumn Pasquale meddelte myndighederne tidligt tirsdag morgen, at et lig er blevet fundet i en genbrugscontainer på East Clayton Avenue i Clayton.

Gloucester Countys anklagemyndighed sagde i en erklæring udgivet klokken 1:27 tirsdag, at en kvindes lig blev fundet i en container omkring kl. der 'foreløbigt er blevet fastslået at være den af ​​12-årige Autumn Pasquale', der forsvandt fra sit hjem lørdag eftermiddag.

Anklagemyndigheden sagde, at den ikke ville offentliggøre den nøjagtige placering af, hvor liget blev fundet, men sagde kun, at det var i Clayton. Medlemmer af Autumns familie er blevet underrettet, oplyser politiet.

'Dette er en meget trist dag for Pasquale-familien,' sagde anklager i Gloucester County, Sean Dalton, hvis kontor ledede eftersøgningen med bistand fra næsten 20 andre retshåndhævende myndigheder. 'Vores hjerter går ud til familien og til alle beboerne i Clayton, som stod sammen til støtte for denne unge pige.'

Blot timer tidligere samledes hundredvis af medlemmer af lokalsamfundet på forsiden af ​​Clayton Municipal Building til en stearinlysvagt for at bede om hendes sikre tilbagevenden. Hun skulle fylde 13 i næste uge.

'Sig dine bønner for efteråret og alle de børn, der er fortabt og ikke kan finde vej hjem,' sagde hendes onkel Paul Spadafora over råb i mængden, der råbte om, at Autumn skulle følge stearinlyset til Clayton og 'komme hjem!'

Under en pressekonference mandag eftermiddag annoncerede Gloucester Countys anklager Sean Dalton, flankeret af Autumns forældre Anthony Pasquale og Jennifer Cornwell, en belønning på 10.000 USD for information, der fører til Autumn - 5.000 USD fra familien og et tilsvarende beløb fra anklagemyndigheden.

Det var ikke umiddelbart klart, hvordan myndighederne fandt liget, eller om belønningen hjalp med at finde. Tjek tilbage på nj.com for flere opdateringer, efterhånden som de bliver gjort tilgængelige.

Clayton Middle School-eleven blev sidst set omkring klokken 13.30. lørdag eftermiddag. Hun forlod sit hjem på sin hvide Odyssey BMX-cykel på vej mod en vens hus. Hun var ventet hjem ved 20-tiden.

Da familiemedlemmer ikke havde hørt fra hende ved 21.30-tiden, alarmerede de de lokale myndigheder.

Det var typisk for hende at tjekke ind, sagde Spadafora.

Lørdag aften begyndte omkring 50 lokale politibetjente fra Clayton og på tværs af Gloucester County eftersøgningen efter den forsvundne pige. Eftersøgningen fortsatte søndag, og mandag morgen havde mere end 200 lokale, amtslige og statslige embedsmænd fra 18 forskellige agenturer, inklusive FBI, sluttet sig til eftersøgningen og indsat betjente på heste og med politihunde, samt en statspolitihelikopter.

Politiet gennemførte mere end 75 interviews med venner, familie og alle, der så Autumn lørdag før hendes forsvinden.

Myndighederne målrettede eftersøgningen til områder, hvor efteråret sidst blev set, specifikt Scotland Run Park og en cykelsti fra Clayton til Williamstown. De har også hentet overvågningsvideoer fra omkringliggende virksomheder i Clayton og lavet en undersøgelse af alle de registrerede seksualforbrydere i Clayton, Franklin, Monroe og Glassboro.

Mere end 2.500 venner og naboer sluttede sig til politiet i eftersøgningen i mandags, og dem, der ikke kunne prøve at gøre deres del ved at dele historien på sociale medier, tweeting#helpfindautumn. Senest mandag aften havde mere end 11.000 personer tilsluttet sig Facebook-gruppen Find Autumn Pasquale.

Inde i Claytons kommunale mødelokale delte Clayton Crime Watch-medlemmer og andre frivillige fremhævede kortfrivillige ud, som ledede grupper på 12 på en gittersøgning.

Nogle af dem gik på gaderne i bydelen og de omkringliggende byer og holdt pause ved vejkryds for at uddele løbesedler med efterårets ansigt på.

En gruppe - en blanding af beboere i Clayton og Franklinville - spredte sig til kanten af ​​Gloucester County til Holly Green Campground i Franklin Township nær grænsen til Salem County.

På to dage, hvem ved hvor langt hun kunne komme, sagde Paul Reina fra Deptford. De bankede på trailerdørene og efterlod enten en løbeseddel med efterårets beskrivelse eller talte med stedets beboere om, hvordan de kan hjælpe med at finde hende.

Hvis du ser noget mærkeligt, så lad politistationen vide det, fortalte Clayton-boende Lisa Mills til en kvinde, som allerede havde hørt om Autumn på tv. Hvis det er (noget) eller ikke er, hjælper hver lille smule.

Reina sparkede et par bunker af fyrrenåle omkuld og tjekkede ind i skraldespande på hvert sted. Men frivilliges magt til at efterlade stenen uvendt var begrænset.

Civile eftersøgere - tusindvis af dem - blev instrueret i ikke at forstyrre nogen privat ejendom, ikke at bede om adgang til boliger eller skure og at holde sig ude af skoven.

De ønsker ikke, at vi kommer i problemer eller holder flere eftersøgningsfester efter tabte [frivillige], sagde Walt Seitz, leder af Clayton Crime Watch.

Myndighederne sagde, at enhver ukoordineret søgning af skove nær Scotland Run Park og Glassboro/Clayton Fish and Wildlife Management Area - hvor retshåndhævelsen fokuserede deres søgning - kunne forstyrre politiets og K-9 enhedernes jordfejninger efter efterårets duft.

Ifølge kilder tæt på efterforskningen fik en privatejet hund et slag på pigens duft i en lille bungalow på Sunset Avenue i Franklin Township bag Gleason's Place, en bar på Williamstown-Clayton Road.

Gloucester Countys anklagemyndighed ville ikke bekræfte, om der var andre K-9-hits i skoven nær Scotland Run Park.

Paul Craig var en af ​​flere mænd i området, der arbejdede sammen med politiet for at finkæmme skoven på firehjulede motorer, efter at politiet bad ham og andre ATV-kørende venner om at hjælpe.

Mandag morgen mødtes et halvt dusin firehjulsryttere, nogle frivillige til hest og to dusin mennesker til fods på Sykes Road i Williamstown for at begynde at søge i skoven nær Monroe Township Bike Path, sagde Craig.

På dette tidspunkt leder jeg bare efter noget mistænkeligt, sagde Craig, mens han stod ved sin firehjulede bil bag Gleason's Place. Jeg jager, så jeg kender disse skove.

Man prøver at bevare håbet, så længe man kan ... håber altid på det bedste, tilføjede han.

Claytons borgmester Tom Bianco sagde tidligere mandag, at han var stolt af samfundets støtte til at søge efter efterår.

Jeg kan kun forestille mig, hvad hendes forældre og resten af ​​familien tænker lige nu, tilføjede Bianco. Jeg har børn. Jeg kan ikke engang fortælle dig, hvad jeg føler nu. Vi kommer igennem og finder hende.

Reporterne Melissa DiPento og Carly Romalino bidrog til denne rapport.