Thomas Lane | N E, encyklopædi af mordere

Thomas Michael 'T. J.' LANE III



Chardon High School skyderiet
Klassifikation: Drab
Egenskaber: Ungdoms (17) - Højskoleskyderi - Lane gav aldrig et motiv til hærværket og viste ingen anger i retten
Antal ofre: 3
Dato for mord: 27. februar 2012
Anholdelsesdato: Samme dag
Fødselsdato: 19. september 1994
Ofreprofil: Daniel Parmertor, 16 / Russell King, Jr., 17 / Demetrius Hewlin, 16
Mordmetode: Skydning (.22 kaliber pistol)
Beliggenhed: Chardon, Geauga County, Ohio, USA
Status: Erkendte sig skyldig. Idømt tre livstidsdomme i fængsel uden prøveløsladelse den 19. marts 2013


Ankeretten
Elvte appelkreds
Geauga County, Ohio

State of Ohio v. Thomas M. Lane, III (0,1 Mb)

Retten for fælles anbringender
Geauga County, Ohio

Statens svar på forslag om at undertrykke udtalelser (1,1 Mb)


Chardon High School skyderiet fandt sted den 27. februar 2012 på Chardon High School i Chardon, Ohio, USA. Tre mandlige studerende døde inden for to dage efter hændelsen. To andre studerende blev indlagt, hvoraf den ene fik flere alvorlige skader, der krævede omfattende genoptræning, og den anden fik en mindre skade. Det alvorligt kvæstede offer er blevet erklæret varigt lammet. En sjette elev pådrog sig et overfladisk sår.

Mens rygter om en advarsel om begivenheden var blevet lagt på internettet cirkulerede, identificerede elevvidner skytten som Thomas 'T. J.' Bane III, en 17-årig ung. Selvom politiet oprindeligt var tøvende med offentligt at identificere den unge efter at han blev pågrebet, bekræftede myndighederne om aftenen den 28. februar, at den mistænkte var Lane.

Det våben, Lane brugte ved skyderiet, var en .22 kaliber pistol. Ved et indledende retsmøde afslørede anklageren, at han erkendte at have skudt 10 patroner med pistolen under skyderiet, der begyndte i skolens cafeteria cirka klokken 7.30, kort efter skolestart. Selvom Lane fortalte politiet, at han ikke kendte ofrene, og at de var udvalgt tilfældigt, udtalte vidner, at det så ud til, at han var rettet mod en bestemt elev og den gruppe, han sad med i cafeteriet.



Efter at skyderiet fandt sted, forlod Lane angiveligt bygningen. Vidner oplyste, at han blev jaget fra bygningen af ​​en lærer og blev anholdt kort tid senere et sted uden for skolen. Lane blev i sidste ende tiltalt for tre tilfælde af groft mord, to tilfælde af grov drabsforsøg og en anklage for grovt overfald. Han blev oprindeligt tilbageholdt som ung, mens han afventede yderligere retssag.

Reaktionen på begivenheden førte til en erklæring fra Ohios guvernør, John Kasich. Der blev afholdt flere bedevagter, og der blev oprettet en fond for ofrene. Tusindvis af mennesker deltog i en af ​​de vagter, hvor guvernøren talte, natten efter angrebet. Præsident Barack Obama gav sine kondolencer til skolelederen i et telefonopkald efter hændelsen. Analyse af forbrydelsen og sammenligninger med lignende angreb begyndte umiddelbart efter skyderiet.

Lane modtog tre livstidsdomme den 19. marts 2013.

Klokken 19.38. den 11. september 2014 flygtede Lane sammen med to andre indsatte, Clifford Opperud og Lindsey Bruce, fra Allen Correctional Institution i Lima, Ohio. Bruce blev fanget kort efter flugten. Klokken 01:20 den næste dag blev Lane genfanget. Opperund blev pågrebet senere samme morgen klokken 04.45.

detaljer

Skyderiet begyndte cirka klokken 7:30 (EST) i Chardon High Schools cafeteria. Et elevvidne sagde, at skyderiet begyndte i cafeteriet før første menstruation, mens eleverne spiste morgenmad. Ifølge rapporter rejste en dreng sig op og begyndte at skyde, hvilket forårsagede kaos.

En overvågningsvideo viste, at Lane skød fire mandlige elever i cafeteriet med et våben af ​​kaliber .22. Da han flygtede, skød Lane en kvindelig elev og blev derefter jaget ud af skolen af ​​en lærer, fodboldtræner Frank Hall. Lane blev anholdt uden for skolen i nærheden af ​​sin bil på Woodin Road.

I første omgang blev fem studerende indlagt, hvoraf tre senere døde. To studerende, Joy Rickers og Nick Walczak, blev bragt til det lokale Hillcrest Hospital, mens Daniel Parmertor, Russell King og Demetrius Hewlin blev fløjet med helikopter til MetroHealth Medical Center i Cleveland. En sjette studerende, Nate Mueller, blev overfladisk såret, da en kugle trængte hans højre øre.

Tilskadekomne

1. Daniel Parmertor, 16 (død)
2. Russell King, Jr., 17 (død)
3. Demetrius Hewlin, 16 (død)
4. Nate Mueller, 16 (mindre øreskade)
5. Nick Walczak, 17 (skudt flere gange i nakken, armen og ryggen; en kugle sad også fast i hans kind; lammet)
6. Joy Rickers, 18 (skadet; udskrevet fra hospitalet efter cirka 24 timer)

Dødsfald

Ved middagstid den 27. februar meddelte Chardons politichef Tim McKenna på et pressemøde, at et af ofrene var død. Den første afdøde elev blev identificeret som Daniel Parmertor, en 16-årig high school junior, af en talskvinde for Clevelands Metro Health Medical Center. Hans familie udsendte en erklæring, hvor de bad om, at deres privatliv respekteres. Da Lane åbnede ild, var Parmertor i cafeteriet og ventede på en bus til Auburn Career Center-fagskolen i det nærliggende Concord Township, hvor han studerede datalogi.

Klokken 12:42 den næste dag blev en anden studerende, Russell King, Jr., 17, erklæret hjernedød på MetroHealth Medical Center. King, en junior, studerede alternative energiteknologier. Han blev indskrevet på både Chardon High School og på Auburn Career Center. Kings familie har udgivet en erklæring, hvor de takker offentligheden for støtte og tilbyder sympati til familierne til de andre ofre. De sagde også, at hans organer ville blive doneret, som han havde ønsket.

Et vidne, Nate Mueller, sagde, at King for nylig var begyndt at date Lanes tidligere kæreste. Andre elevvidner sagde, at det så ud som om Lane specifikt sigtede efter King, hvilket indikerer, at han var den første, der blev skudt. Eleverne udtalte, at King tidligere havde truet med at slå Lane. De fortalte journalister, at Lane havde taget vægtløftning med den hensigt at kæmpe mod King.

Den 28. februar blev det rapporteret, at Demetrius Hewlin, den tredje studerende, der blev overført til MetroHealth, var død. Hans familie udtrykte også deres sorg over deres tab i en erklæring til pressen. Venner af Hewlin sagde, at han kunne lide at træne og ville være på fodboldholdet. Hewlins mor, Phyllis Ferguson, sagde i et interview med ABC News om sin søn: 'Han var ikke et morgenmenneske, og han kom for sent i skole. Men den ene dag kom han ikke for sent. Vi kom lidt for sent, men vi var ikke for sent nok. Men det er okay. Det er i Guds hænder. Lad hans vilje ske.' Da hun blev spurgt om, hvad hun ville sige til overfaldsmanden, sagde hun, at hun ville tilgive ham, fordi de fleste skoleskydere ikke vidste, hvad de lavede. Hun forklarede, at hendes søns organer ville blive doneret, og at en af ​​modtagerne var et barn, der var inden for få dage efter døden uden en transplantation.

Andre ofre

En af de to sårede studerende, der var blevet overført til Hillcrest Hospital, 17-årige Nick Walczak, blev skudt flere gange, og en kugle sad i kinden. Han blev også skudt i armen, nakken og ryggen. Da han kom på genoptræning en uge senere, i 'rimelig tilstand', var der spørgsmål om, hvorvidt han ville være i stand til at gå igen. Hans mor sagde, at han ville kræve behandling på sin rygsøjle for at genoprette følelsen i hans ben. Joy Rickers, 18, blev løsladt fra Hillcrest Hospital den 28. februar. Nate Mueller, som ikke var indlagt, fik et hug i sit højre øre af en kugle. Mueller og Walczak, elever fra Auburn Career Center, ventede sammen med Parmertor og King på bussen, der ville overføre dem til deres skole om morgenen, hvor skyderiet fandt sted.

Lærerens handlinger

Efter skyderiet omtalte eleverne to lærere, Frank Hall og Joseph Ricci, som helte. The Daily Beast rapporterede, at nyheder om mændenes 'modige handlinger' spredte sig, da elever udtrykte tak på Twitter; rapporterne indikerede, at Hall havde anklaget skytten på trods af, at skytten rettede sin pistol mod træneren. En studerende fortalte journalister, at Hall ofte talte om, hvor meget han holdt af eleverne, en følelse, som blev vist ved hans handlinger.

I mellemtiden var Joe Ricci lige startet på sin matematiktime, da han hørte skud og beordrede sine elever til at 'lockdown'. Ifølge et elevvidne, da Ricci hørte stønnen uden for sit klasseværelse, tog han en skudsikker vest på, åbnede døren, trak en såret elev, Nick Walczak, ind i klasseværelset og ydede førstehjælp. Walczaks familie krediterer Ricci for at redde hans liv. En elev beskrev lærerne som 'to af de bedste ledere i vores skole'.

Skydespil

Thomas Michael 'T. J.' Bane III (født 19. september 1994) blev identificeret af myndighederne som den mistænkte sent den 27. februar. Myndighederne var tilbageholdende med at frigive hans navn, da han stadig var en ung, men CBS News rapporterede, at politiet tidligt på eftermiddagen havde omringet hans navn. et hus tilhørende Lane. Ifølge Melanie Jones, der skriver for International Business Times, førte rapporter om muligheden for Lanes involvering til stor presseinteresse, som politiet i første omgang afbøjede.

Myndighederne ransagede den mistænktes bedsteforældres hjem i Chardon Township. Lane boede der ikke, men besøgte ofte i weekenden. Boligen blev sammen med andre ejendomme ejet af Lane-familien ransaget grundigt på dagen for skyderiet. En nærliggende skov, som naboer sagde, at Lane-børnene brugte til måltræning, blev også finkæmmet.

På tidspunktet for skyderiet tog Lane ikke undervisning på Chardon High School, men på Lake Academy, en alternativ skole i det nærliggende Willoughby. Skolen, som også er kendt som Lake County Educational Service Center, betjente 55 elever i februar 2012. De blev henvist dertil fra offentlige skoler i regionen på grund af akademiske eller adfærdsmæssige behov. Studerende, der gennemfører deres uddannelser på Lake Academy, dimitterer sammen med deres klassekammerater på afsenderskolerne.

Vidner sagde, at Lane så ud til at være rettet mod studerende, der sad sammen ved det ene bord. Fire af de fem ofre, der sad ved det bord, var studerende på Auburn Career Center. Bussen Lane tog fra Chardon til Lake Academy var den samme som Auburn-eleverne tog, men hans stop var længere på ruten. Lane kendte også nogle af ofrene fra mellemskolen.

Der var rygter om, at der havde været en advarsel om skyderiet lagt på Twitter. Nyhedsbureauer offentliggjorde uddrag fra Facebook-profilen for en dreng ved navn 'T. J. Lane'. Profilen gav ikke en placering, men flere af brugerens venner blev opført som værende fra Chardon. Især ét indlæg, dateret 30. december 2011, fangede opmærksomhed, især den sidste linje, som lød: 'Dø, alle sammen.' Ifølge en kommentar indsendt af Lane den 20. januar 2012 skrev han teksten i klassen.

Venners reaktioner

En ven af ​​Lane beskrev ham som 'en meget normal, bare teenagedreng'. Hun fortalte også til CNN, at hun var i 'fuldstændig chok' fra hændelsen, og at Lane ofte havde et trist blik i øjnene, men kom til at virke helt normalt. En anden ven sagde, at Lane jævnligt blev drillet i skolen, hvilket fik Lane til at 'sætte en mur om sig selv' og nægtede at videregive personlige oplysninger. En tredje studerende fortalte journalister, at Lane var kommet fra 'et virkelig nedbrudt hjem' og var en stille person, der kunne være sød ved andre, hvis han følte sig tryg ved dem.

Studerende på Lake Academy afviste, at han var blevet mobbet. De beskrev ham som venlig og rar, men ikke særlig snakkesalig.

Våbnet

Efter Lanes anholdelse fastslog politiet, at pistolen, der blev brugt i skyderiet, var købt lovligt. Myndighederne sagde, at Lane havde stjålet pistolen .22 kaliber fra sin onkel. Pressen rapporterede, at det var en Ruger MK III Target .22 kaliber halvautomatisk pistol. En nabo, der var tæt på familien, sagde dog, at det var en målrevolver, der tilhørte drengens bedstefar. På spørgsmålet om, hvordan det var muligt at affyre så mange som ti eller flere skud fra en revolver i hurtig rækkefølge, havde naboen ingen forklaring og indrømmede til sidst, at revolverteorien nok alligevel ikke var sand. Rapporter var, at skytten tabte pistolen, da han flygtede fra stedet. Den blev fundet inde i skolen og fundet af politiet. Lane indrømmede også at have taget en kniv med ind på Chardon High School.

Mistænktes tidligere lovovertrædelser

Den 29. februar 2012 tillod Tim Grendell, ungdomsdomstolens dommer, der præsiderer over Lanes sag, udgivelsen af ​​den mistænktes ungdomsregistre til pressen. Ifølge hans optegnelser blev Lane arresteret to gange i december 2009. Den første gang holdt Lane sin onkel tilbage, mens hans fætter slog ham. Den anden sag involverede Lane, der slog en anden dreng i ansigtet. Til den anden sigtelse erklærede Lane sig for uorden.

Retsforfølgelse

Den 28. februar kl. 15.50 (EST) blev der afholdt en forvaringshøring for den mistænkte ved Geauga County Juvenile Court i Chardon. Ifølge LA Times behandles teenagemistænkte i USA generelt som unge, indtil anklagere beslutter at sigte dem som voksne. Dommer Timothy J. Grendell indledte sagen med at bede medierne om ikke at tage billeder af den tiltalte, før det var afgjort, om han ville blive retsforfulgt som voksen. Han afgjorde straks, at den tiltalte ville forblive varetægtsfængslet.

På anklagerens anmodning pålagde dommeren, at de involverede advokater i sagen undlod at udtale sig til medierne om sagsbehandlingen. Han skitserede derefter betingelserne for, at medierne kunne deltage, herunder ikke at tage nogen ansigtsbilleder af den tiltalte eller hans familie. Efter at have hørt anklagerens argument for at fortsætte tilbageholdelsen og ikke have modtaget nogen indsigelse, besluttede dommeren, at tilbageholdelsen i Portage-Geauga Juvenile Detention Center i Ravenna, Ohio, skulle fortsætte i 15 dage. Spørgsmålene om retsforfølgning og eventuel overførsel til voksenretten blev udskudt til fremtidige datoer. Dommeren udtalte, at anklagemyndigheden havde frist til den 1. marts 2012 til at rejse tiltale.

Efter høringen indikerede anklager David Joyce, at han ville forsøge at prøve Lane som voksen og indgive tre tilfælde af grov drab, blandt andre anklager for hændelsen. Det blev afsløret ved høringen, at Lane indrømmede at have skudt 10 patroner under hændelsen. Han fortalte også politiet, at han ikke kendte ofrene, og at de blev udvalgt tilfældigt. Et vidne, der sagde, at han kendte skytten, indikerede dog, at Lane kendte flere af ofrene.

Eksterne forsvarsadvokater, der observerede høringen, stillede spørgsmålstegn ved, om Lanes advokat beskyttede sin klients rettigheder. Først blev der rejst bekymring for, at Lanes advokat var enig med dommeren i, at gag-ordren ikke ville træde i kraft før efter den pressekonference, som anklager Joyce holdt efter høringen. En advokat forklarede, at denne undtagelse fra kendelsen gav anklagemyndigheden mulighed for at offentliggøre den tiltaltes tilståelse og dermed påvirke jurypuljen. En anden bekymring var Joyces udtalelse på konferencen om, at Lane 'er en person, der ikke har det godt.' Ian Friedman, en kriminel advokat og tidligere præsident for Ohio Association of Criminal Defense Lawyers sagde, at sådanne ting generelt bliver sagt af forsvarsadvokater. En anden advokat sagde, at han i denne sag ville indgive et forslag, som ville sikre, at den unges mentale helbred ville blive evalueret, før sagen blev indbragt for den voksne domstol. Pr. 1. marts 2012 havde Lanes forsvar ikke indgivet nogen begæring.

Den 1. marts anklagede anklagerne Lane formelt for tre tilfælde af groft mord, to tilfælde af grov drabsforsøg og en forbrydelse af grov overfald. Lane indgav ikke et anbringende, da han blev stillet for retten den 6. marts. To yderligere forsvarsadvokater blev tildelt sagen i marts, og dommeren udsatte beslutningen om at prøve Lane som voksen, indtil efter en kompetencevurdering var afsluttet. Den 9. april optrådte Lane igen for dommer Grendell, som fastsatte datoen for en kompetencehøring den 2. maj. Han planlagde også en høring den 12. maj for at afgøre, om den tiltalte skulle stilles for retten som voksen.

Kompetencevurderingen kan være blevet anmodet om af enten anklagemyndigheden eller forsvaret. Det blev spekuleret af en observerende advokat, at dommeren kunne have truffet beslutningen selv. Ifølge Ohio-loven kan et barn kun blive fundet kompetent, hvis det er i stand til at forstå alvoren af ​​anklagerne, hvis det er i stand til at forstå retssagen, hvis det er i stand til at hjælpe i forsvaret, og hvis det er i stand til at forstå potentielle konsekvenser. Loven siger, at et barn med en psykisk sygdom eller et intellektuelt eller udviklingsmæssigt handicap ikke kan findes kompetent.'

I juni 2012 blev det besluttet, at Lane skulle stilles for retten som voksen. Han blev tiltalt for de seks anklager, der blev indgivet tidligere i marts: tre tilfælde af groft drab, to tilfælde af drabsforsøg og en forbrydelse af vold. Den 8. juni nægtede han sig skyldig i disse anklager. Hans kaution blev sat til 1 million dollars, og han skulle efter planen overføres fra ungdomsfængslet til amtsfængslet den 18. juni. Den 20. juni blev der imidlertid indgivet et forslag til Geauga County Court of Common Pleas, hvori det anførte, at hvis nogen var for at betale et gebyr på 0, kunne han forblive i Portage-Geauga County ungdomsfængsling.

Den 26. februar 2013 erkendte Lane sig skyldig i tre tilfælde af grov drab, to tilfælde af forsøg på grov drab og grov vold.

Straffeudmåling

Den 19. marts 2013 blev Lane idømt tre livstidsdomme i fængsel uden prøveløsladelse. Efter at være kommet ind i retssalen tog han sin skjorte af for at afsløre en hvid T-shirt nedenunder, som havde ordet 'Killer' håndskrevet foran. Han smilede og smilede under høringen. Efter at være blevet dømt, sagde Lane til ofrenes familier og retssalen: 'Den hånd, der trykkede på aftrækkeren, der dræbte dine sønner, onanerer nu til hukommelsen. Fuck all of you', mens du giver langfingeren.

Fællesskabets reaktion

Om morgenen efter skyderiet udsendte Ohio-guvernør John Kasich en erklæring, hvori han roste Chardon Police og Geauga County Sheriff's kontor for deres håndtering af hændelsen og lovede støtte til samfundet. Den følgende dag beordrede Kasich, at flaget i Ohio Statehouse, såvel som alle flag i Geauga County, skulle flages på halv stang.

I kølvandet på begivenheden lukkede embedsmænd alle Chardon-skoler den 28. februar. Skoleafdelingen ydede rådgivning og planlagde en gradvis tilbagevenden til skolen for eleverne, lærerne og personalet, hvor skolen genoptog fuldt ud fredag ​​den 2. marts 2012. D. natten til den 27. februar blev der afholdt flere vagter, herunder en ved Assembly of God Church. Efter at det blev foreslået på Facebook, gik titusinder med til at bære rødt, en af ​​Chardon High Schools skolefarver, den 28. februar til støtte for skolen. The United Way oprettede The Chardon Healing Fund for at hjælpe de traumatiserede af skyderiet. Fonden havde allerede erhvervet 0.000, da dens oprettelse blev annonceret den 28. februar.

Om aftenen dagen efter angrebet deltog tusindvis af mennesker i en vagt i St. Mary's Catholic Church i Chardon, hvor der var planlagt en begravelsesmesse for offeret Daniel Parmertor, der skulle finde sted den følgende weekend. Som den 28. februar var de fremmødte i rødt. Chardon High School-rektor Andy Fetchik talte for at samle eleverne og opmuntre dem til at hjælpe hinanden under helingsprocessen, mens Kasich opfordrede Chardon-beboerne til at støtte dem, der havde mistet deres kære. Den følgende dag ringede præsident Barack Obama til Fetchik og udtrykte sin medfølelse for elevernes død og sagde, at både han og førstedame Michelle Obama bad for gymnasiesamfundet.

Eleverne vender tilbage til skolen

Den 2. marts 2012 fik eleverne, der trådte ind i bygningen, en varm velkomst. En elev fra West Geauga High School, hendes mor og nabo organiserede arrangementet 'Line Up At Chardon' via Facebook. De bød eleverne på Chardon gymnasiet velkommen tilbage i skolebygningen med et kæmpeskilt, der siger 'I'll Stand By You', der refererer til sangen af ​​The Pretenders. Mere end 100 børn fra de omkringliggende skoledistrikter, inklusive West Geauga, kom for at vise støtte. Eleverne på Chardon High School og deres forældre deltog også i en 'walk through' af skolen. Seniorklassens officerer organiserede en procession fra Chardon Square til skolen den morgen. Arrangørerne inviterede til deltagelse i trekvartmilevandringen på Facebook; dagen før aktiviteten havde over 225 elever vist interesse for at deltage.

Undervisningen blev genoptaget dagen efter. Cafeteriet, hvor skyderiet fandt sted, blev ommalet og omorganiseret. Bordet, hvor de fleste af ofrene sad på tidspunktet for angrebet, forblev dog på plads som 'et modspil til måden, hvorpå de andre borde er arrangeret'. Bordet var dækket med blomster og udstoppede dyr.

Begravelser og protest

Den 2. marts 2012 rapporterede WEWS-TV, at Fred Phelps, Jr., hvis far grundlagde Westboro Baptist Church (WBC), havde skrevet på Twitter, at WBC planlagde at 'gadeprædike' om skyderiet i Ohio 'angående Guds' hånd, domme og hævn i denne sag.' Et andet Twitter-opslag fra et medlem af kirken sagde, at gruppen ville protestere mod Daniel Parmertors begravelse. Som svar sendte Chardon-boen Alex Pavlick en anmodning ud på Facebook om, at folk sammen med ham skulle danne en barrikade omkring St. Mary's Church, hvor begravelsen skulle finde sted den 3. marts, hvis WBC dukkede op for at protestere. Han skrev, at han ville sikre, at begravelsen ikke blev ødelagt af 'en gruppe ekstremister.' Da historien blev lagt på tv-stationens hjemmeside, havde 1600 mennesker sagt ja til at slutte sig til Alex i hans modprotest. Dagen for begravelsen rapporterede tv-stationen, at en menneskelig barrikade bestående af tusinder var klar, men WBC-demonstranterne kom ikke.

Tre dage efter Parmertors begravelse blev Demetrius Hewlins begravelse holdt, også på St. Mary's. Medlemmer af fire motorcykelklubber, herunder Patriot Guard Riders, deltog som en del af æresgarden. Patriotgarden blev dannet specifikt for at moddemonstrere ved begravelser, som protesteres af Westboro Baptist Church.

2014 flugt fra fængslet

Den 11. september 2014 flygtede Lane fra Allen Oakwood Correctional Institution i Lima, Ohio, sammen med to andre fanger kl. 19.38. 33-årige Lindsey Bruce blev hurtigt fanget bagefter. Lane og den anden indsatte, identificeret som den 45-årige Clifford Opperud fra Carlisle, Ohio, der afsonede en tolv års fængsel for grovt røveri, grov indbrud og kidnapning, forblev på fri fod. Politiet foretog ransagninger i et skovområde og et boligkvarter nær fængslet og betragtede ham og Opperud som 'potentielt bevæbnede og farlige'. Beboere i nærheden blev rådet til at låse deres døre og blive inde i deres hjem. Dina Parmertor, Daniel Parmertors mor, reagerede på flugten og sagde: 'Jeg væmmes over, at det skete. Jeg er ekstremt bange og panikslagen. Jeg kan ikke tro det.' De tre indsatte undslap ved hjælp af en interimistisk stige til at beskære et hegn i fritidstimerne. Klokken 01.20 den næste dag blev Lane erobret nær skoven, efterfulgt af Opperud over tre timer senere. Chardon High School blev lukket samme dag, og rådgivere blev stillet til rådighed for elever og personale. Senere på dagen blev Lane, Opperud og Bruce overført til den super-maksimale sikkerhed Ohio State Penitentiary i Youngstown, Ohio.

Medie sammenligning

Brady Center to Prevent Gun Violence kaldte Chardon-skyderiet for 'det dødeligste high-school-skyderi i USA siden 2005'. I det år blev syv mennesker dræbt på Red Lake Senior High School i Minnesota. Christian Science Monitor offentliggjorde en artikel, der sammenlignede angrebet på Chardon med andre lignende begivenheder, såsom Columbine High School-massakren. Artiklen sagde, at siden hændelsen i Columbine var forekomsterne af 'elev-initierede skyderier' i tilbagegang, og påpegede, at der i skoleåret 2009-10 var 33 skolerelaterede voldelige dødsfald. Dette var det laveste antal af sådanne dødsfald siden skoleåret 2002-03, hvor det højeste var skoleåret 2006-07, hvor der var 66 dødsfald som følge af vold i skolen. Foreslået, at Columbine var en katalysator for opmærksomhed på skoleskyderier, skrev artiklens forfatter, at øget bevidsthed om problemet kan være skyld i faldet.

Monitor-artiklen indeholdt oplysninger fra Kenneth Trump, præsidenten for et skolesikkerhedskonsulentfirma. Trump bemærkede, at de seneste skoleskyderier ofte involverede 'en enlig skytte, der måske ikke har givet mange indikatorer for, hvad han planlægger, udiagnosticerede og ubehandlede mentale helbredsproblemer,' og var sværere at opdage på grund af 'ballonfarvede sociale medier', der maskerede advarselsskiltene . Han fortsatte med at forklare, at der ofte vises indikatorer for disse angreb på Twitter og Facebook. Han tilføjede, at der var flere faktorer, der kunne føre til en stigning i skoleskyderier, såsom for meget vægt på mobning [som en årsag], ubehandlede psykiske sygdomme, lavere finansiering til skolesikkerhedsprogrammer og træning og en mulig selvtilfredshed hos elever og elever. administratorer.

Wikipedia.org




'Du er et ulækkert menneske': Skoleskyderen i Ohio håner sine ofres familier ved at bære en 'KILLER'-T-shirt i retten, før dommeren fængsler ham på livstid for våbenmassakre

  • TJ Lane, 18, erkendte sig skyldig i at have skudt tre Chardon High School-elever ned og såret tre andre i februar 2012

  • Lane gav aldrig et motiv til hærværket og viste ingen anger i retten

DailyMail.co.uk

19. marts 2013

En teenager i Ohio, der er anklaget for at have skudt tre elever ihjel på en lokal skole, blev tirsdag idømt livsvarigt fængsel uden prøveløsladelse, men ikke før han udløste landsdækkende forargelse og fordømmelse med sine foragtelige narrestreger i retssalen.

Dommer David Fuhry dømte TJ Lane til fængsel på livstid uden prøveløsladelse for hver af tre anklager om grov drab.

Lanes advokat Ian Friedman fortalte retten under en domsafsigelse tirsdag, at Lane ikke ønskede, at hans forsvarsteam skulle fremlægge vidner, erklæringer eller andre beviser for at mildne hans straf.

Den 18-årige kom ind i retssalen klædt i en lyseblå button down-skjorte, som han derefter fjernede for at afsløre en hvid T-shirt med ordet 'KILLER' skrevet foran med en sort tusch.

Twitter lyste øjeblikkeligt op med opslag, der udtrykte vantro og chok over den tiltaltes kedelige opførsel, med mange kommentatorer, der kaldte Lane 'kvalmelig' og 'ikke menneskelig'.

Da Lane talte til retten, vendte han langfingeren og brugte profant sprog over for tilhørerne, inklusive ofrenes familier.

'Denne hånd, der trykkede på aftrækkeren, der dræbte dine sønner, onanerer nu til hukommelsen. F*** jer alle sammen, sagde bevæbnet, og fik dem i publikum til at gispe i chok.

'Helt ærligt, jeg var ikke forberedt på det her,' sagde anklageren øjeblikke efter Lanes gestus. Han sagde, at handlingen var et bevis på, at Lane er et 'ulækkert menneske', og at hærværket var et 'koldt, beregnet, overlagt drab', rapporterede ABC News.

Anklager James Flaiz fortsatte med at sige: 'Han nægter stadig at give nogen forklaring på, hvorfor han gjorde dette. Den eneste forklaring, jeg kan give retten, er, at han er en ond person.'

Lanes erklæring om skyldig den 26. februar kom på tærsklen til årsdagen for angrebene. Daniel Parmertor, Russell King Jr. og Demterius Hewlin blev dræbt og tre andre blev såret, to alvorligt, inklusive Nick Walczak, som nu er bundet til en kørestol.

Lane var ikke underlagt dødsstraf, fordi han var 17 på tidspunktet for forbrydelserne.

Tirsdag viste Lane sig i retten iført en hvid T-shirt med ordet 'Killer' skrevet på forsiden - det samme ord siger politiet, at den 18-årige havde skriblet på sin skjorte dagen for de dødelige skyderier.

Lane har aldrig tilbudt et motiv til massakren. Da han henvendte sig til retten under sin domsafsigelse, vendte den 18-årige langfingeren til dem, der var samlet inde i retssalen, blandt dem ofrenes familier.

'Jeg føler, han burde være spærret inde resten af ​​sit liv,' sagde Domenick Iammarino, bedstefar til Daniel Parmertor til The Plain Dealer forud for domsafsigelsen. »Det var en foragtelig, overlagt handling. Han burde trække sit sidste åndedrag i fængslet.'

Dommer David L. Fuhry beskrev skyderierne som en 'nådeløs amokløb', og bemærkede Lanes tilsyneladende mangel på anger som en del af hans begrundelse for dommen, rapporterede CBS21.

'Det ser ud til for retten, at den tiltalte blot ønskede at skabe et navn for sig selv, at lave et stort sprøjt, at lave forside nyheder,' sagde dommeren.

Stationen WAFF rapporterede, at efter at være blevet halsbåndet af politiet efter hærværket, blev Lane optaget i en gruppebil og sagde: 'Jeg skød folk.' Da en betjent spurgte, hvorfor han gjorde det, svarede teenageren: 'Jeg ved det ikke.'

Den tiltalte smilede og smilede, da ofrenes kære henvendte sig til retten med erklæringer om følelsesmæssige konsekvenser.

'Du er heldig, der er så meget politi i dette rum,' sagde moderen til den lammede studerende Nick Walczak. 'Du kan smile alt, hvad du vil. Du er ond.'

Danny Parmertors mor, Dina, fortalte i retten, at hun har brugt hver dag siden hendes søns mord i smerte og tårer, rapporterede The Plain Dealer.

'Du fortjener ikke at blive kaldt menneske,' sagde den sørgende mor til Lane. 'Du er et monster. Du er en svag, patetisk, modbydelig kujon.'

Dina Parmetor tilføjede også: 'Jeg ønsker, at du skal sikres årevis af smerte, hvilket efter min mening ikke er nok. Du fortjener ikke at trække vejret mere, mens min 16-årige søn ligger i jorden på grund af dine kolde, modbydelige handlinger.'

Forsvarsadvokat Ian Friedman sagde, at Lane planlægger at indgive en appel, og har bedt retten om at udpege ham til en advokat for denne proces.

'Forsvaret er dybt ked af familierne, alle familiernes smerte, alle de familier, der er blevet ramt af dette,' sagde Friedman. 'Der er intet, vi kan sige, der vil mindske det.'

TJ Lanes søster, Sadie, udgav en erklæring til medierne efter domsafsigelsen, hvor hun udtrykte medfølelse med ofrenes familier og afslørede, at hendes egen familie fortsætter med at kæmpe med følgerne af tragedien.

'Det kan være svært for nogle at forstå, men jeg elsker min bror, og jeg håber, at hvor end dommen og livet fører ham hen i fremtiden, at han kan røre andres liv på en positiv måde fra et synspunkt, som kun han kan give ,' hun sagde.

Sadie henvendte sig til sin søskendes chokerende opførsel under tirsdagshøringen og sagde: 'Broderen i retssalen og [den] der gjorde dette er ikke den bror, jeg kendte.'




'Vi har hårdt brug for hjælp! Vi ved ikke, hvor han er!': Skræmmende 911-opkald afslører terror, efter at 'udstødt pistolmand' begyndte at skyde på gymnasiet i Ohio

  • Skræmt elev siger til afsenderen 'han er stille og taler ikke med nogen'

  • Retten i Ohio hørte, hvordan TJ Lane valgte ofre tilfældigt

  • Det tredje døde offer blev tirsdag morgen afsløret som Demetrius Hewlin

  • Det første offer i mandagens skyderi i Cleveland var Daniel Parmertor, 16

  • Et andet skud, Russell King Jr., var begyndt at date skydespillerens ekskæreste

  • Byen holder vagt for elever, der er dræbt i skydetogt

DailyMail.co.uk

29. februar 2012

Rystende 911-opkald afslører den terror, som personale og studerende led, efter at en 17-årig dreng begyndte at skyde ofre tilfældigt i cafeteriet på et gymnasium i Ohio i mandags.

TJ Lane brugte angiveligt en .22-kaliber pistol til at affyre 10 skud mod en gruppe elever, der sad ved et bord i Chardon High School. Tre af de fem elever, han ramte, er døde af deres kvæstelser.

Myndighederne udgav optagelser af nødopkald foretaget af lærere og elever på skolen, da de desperat søgte hjælp til at fange teenageren på hans dødelige hærværk.

'Vi har flere pistolskud,' forklarer en, der ringer. 'Det lød, som om det kom fra gymnastiksalen, cafeteriaområdet.'

'Vi har hårdt brug for hjælp!' en anden tigger, da afsenderen forsikrer ham om, at politiet er på vej. 'Vi ved ikke, hvor han er!'

En tredje ringer, der identificerer sig selv som elev, tilføjer: 'Jeg var lige ved skytten, da han trak pistolen. Jeg så et par elever blive ramt. De lå på jorden i blod.

'Han hedder Thomas Lane. Han er et sted i bygningen. Så snart han begyndte at skyde, løb jeg udenfor. Jeg så ham tage to ud, og så var jeg væk.'

Opkalderen tilføjede, at Lane var begyndt at skyde på de 500 elever i cafeteriet 'tilfældigt'.

Da eleven blev bedt om en beskrivelse af skytten, tilføjede han: 'Han er meget stille, og han taler ikke rigtig med nogen.'

De uhyggelige opkald kommer, da tusindvis af indbyggere og studerende huskede ofrene ved en vagt for levende lys i en Chardon-kirke tirsdag aften.

Tre studerende - Demetrius Hewlin, 16, Russell King Jr., 17, og Daniel Parmertor, 16 - blev dræbt i angrebet.

Sammen sang de sørgende, hvoraf nogle bar erindringsnåle og holdt billeder af de myrdede unge, og lyttede til bibellæsninger og deltog i bønner.

Skoleleder Andy Fetchiks stemme brød, da han fortalte publikum: 'Vi vil sørge sammen, vi vil kæmpe for at forstå sammen, vi vil arbejde hårdt for at helbrede.'

Tjenesten kom efter, at TJ Lane mødte op i en domstol i Ohio tirsdag, hvor han indrømmede at have taget en pistol og kniv i skole, inden han affyrede 10 skud mod gruppen i cafeteriet.

'Han kendte ikke eleverne, men valgte dem tilfældigt,' sagde David Joyce, der er anklaget.

Lanes ansigt rykkede let, mens anklageren fortalte om angrebet, og den slanke unge mand snusede og lukkede halvt øjnene, da han gik ud af lokalet med sheriffens stedfortrædere.

Hans bedstefar, der har forældremyndigheden over teenageren, og to tanter sluttede sig til ham i retten. Kvinderne rakte frem og omfavnede bedstefaren let, da høringen begyndte.

Dommer Timothy Grendell beordrede drengen, der betragtes som en ung, tilbageholdt i mindst 15 dage. Han forventes at stå over for mindst tre tilfælde af grov drab, når han til sidst sigtes.

Det kommer efter afsløringer om, at Lane, som klassekammerater på Chardon High School beskrev som en mobbet udstødt, postede en skræmmende note på sin Facebook-side blot få uger før skyderiet i mandags.

Lane udtalte sig på Facebook om 'en mand med en pandebryn. Intet job. Ingen familie. Ingen krone. Hans held var sluppet op. Fortabt og alene... anfald i pesten, der er min le. Dø, alle sammen.'

Demetrius' slægtninge sagde, at han var en glad dreng, der elskede livet og sin familie og venner. 'Vi er meget kede af tabet af vores søn og andre i vores Chardon-samfund,' sagde en familieerklæring.

»Demetrius var en glad ung mand, der elskede livet og sin familie og venner. Vi kommer til at savne ham meget, men vi er stolte over, at han vil være i stand til at hjælpe andre gennem organdonation.'

Nyheden om brevet kommer, efterhånden som flere detaljer dukkede op om, hvordan Lane specifikt målrettede en gruppe studerende i cafeteriet, inklusive en, der var begyndt at date Lanes ekskæreste.

Lokale rapporter identificerede et af ofrene som Russell, en omgængelig 17-årig, der var begyndt at date en ekskæreste fra Lane.

Efter at være blevet skudt i ryggen, mens han sad ved et bord i cafeteriet, blev Russell luftet til MetroHealth Medical Center. Han blev tirsdag morgen erklæret som det andet døde offer.

Centret identificerede den første dødeligt dræbte elev som den 16-årige Daniel Parmertor, der blev skudt, da Lane angreb en gruppe i gymnasiets cafeteria på Chardon High School, oplyser politiet.

I kølvandet på skyderiet sagde andre studerende, at Lane var kendt som en udstødt, der tilsyneladende var blevet mobbet. Han tweetede angiveligt om at have en pistol med i skolen, men ingen tog dette alvorligt.

'Nu! Føl døden, ikke bare hån jer... Dø, alle sammen,' skrev han i den note, som han lagde ud på Facebook den 20. december.

911-opkaldene giver indsigt i den frygt, man mærkede langs skolens korridorer mandag morgen. Andre studerende har fortalt om deres rædsel over at høre Lane åbne ild.

Freshman Danny Komertz, 15, sagde, at han lige skulle til at tage af sted til sin første periodes sundhedstime, da han hørte en høj poppende lyd og derefter så pistolmanden åbne ild.

Den førsteårsstuderende sagde, at den person, der døde, forsøgte at komme ind under et cafeteriabord for at beskytte sig selv og beskytte sit ansigt.

Danny sagde, at der var mindst 100 elever i cafeteriet på det tidspunkt, og at de fleste flygtede med det samme, da der blev affyret skud.

'Han sigtede lige mod dem, da han var to meter væk ... Han skød overhovedet ikke rundt i cafeteriet. Han sigtede direkte mod de fire af dem, sagde Danny.

En anden elev så hele hændelsen, fordi han var lige midt i den, så meget, at hans øre blev græsset af en kugle.

'Pludselig hørte vi et højt brag, nærmest som et fyrværkeri. Vi vendte om, og jeg så T.J. står ved bordet bag os med sin pistol rettet og skyder,' sagde vidnet Danny Mueller.

'Hans første skud fik mig til at kigge. Hans andet skud så jeg ham tage, som ramte nogen bag mig, og hans tredje skud ramte mig, da jeg vendte mig væk. Der var ingen advarsel eller noget. Han har lige åbnet ild«.

Skyderiet sluttede, da skolens assisterende fodboldtræner Frank Hall jagede Lane ud af bygningen, hvor mange sagde, at det heroiske træk netop er i overensstemmelse med trænerens natur.

'Coach Hall, han taler altid om, hvor meget han holder af os elever, hans hold og alle.

Og jeg tror, ​​at han i dag virkelig gik ud, og han beviste, hvor meget han holdt af os. Han ville tage en kugle for os,' sagde elev Neil Thomas.

Det første offers familie udsendte følgende erklæring gennem hospitalet: 'Vi er chokerede over denne meningsløse tragedie. Danny var en lys ung dreng, der havde en lys fremtid foran sig. Denne familie er sønderrevet af dette tab.'

Daniel Parmertor havde stræbt efter at blive computerreparatør og blev skudt, mens han ventede på bussen på vej til et erhvervscenter.

Hans lærer på Auburn Career School havde ingen anelse om, hvorfor Daniel, 'en meget god ung mand, meget stille', var blevet målrettet, sagde Auburn-inspektør Maggie Lynch.

Rapporter om Lanes personlighed og sociale status har været rystende, da hver interviewede studerende tegner et andet billede af den påståede skytte.

Nogle siger, at han var en enspænder, andre siger, at han blev mobbet, og endnu en sagde, at Lane var 'gotisk'.

Angste forældre myldrede i gaderne omkring skolen, da de hørte fra elever via sms og mobiltelefon længe før det officielle budskab kom om angrebet.

Ved middagstid spærrede betjente, der efterforskede skyderiet, en vej i et stærkt skovklædt område flere kilometer fra skolen.

Føderale agenter patruljerede den mudrede indkørsel, der førte til flere rummelige huse og damme, mens andre betjente gik en sneklædt bjergskråning.

Der er blandede rapporter om, hvorvidt Lane var indskrevet på Chardon High School, eller om han bare var der, mens han ventede på at blive overført til Lake Academy Alternative School.

På deres hjemmeside siger skolen, at den håndterer elever med en række problemer, herunder 'stofmisbrug/kemisk afhængighed, vredesproblemer, psykiske problemer, pjækkeri, kriminalitet, problemer med opmærksomhed/organisering og akademiske mangler'.

FBI og lokale myndigheder ransager nu den mistænktes hus, som bliver behandlet som et gerningssted. De vil lede efter eventuelle noter eller yderligere beviser.

*****

911 RING: 'HAN HADE TO BØRN UD'

Et 911-opkald blev foretaget af en ung mand, der identificerede sig selv som elev på skolen:

Afsender: Så du skytten? Er du studerende?

Elev: Ja. Ja jeg er studerende. Jeg var lige ved skytten, da han trak pistolen.

Dispatcher: Hvem var skytten?

Elev: Han hedder Thomas Lane.

Dispatcher: Er han studerende?

Elev: Ja.

Afsender: Hvor er han nu?

Elev: Han er et sted i bygningen. Så snart jeg så ham trække i pistolen og begynde at skyde, løb jeg udenfor.

Dispatcher: Skød han nogen?

Elev: Ja. Jeg så et par elever blive ramt.

Dispatcher: Hvor foregik alt dette?

Elev: I frokoststuen på Chardon High School.

Dispatcher: Og du så ham skyde hvor mange?

Elev: Jeg så ham tage to ud, og så var jeg væk... de lå på jorden i blod.

Dispatcher: Hvad var hans oksekød med disse børn, ved vi det?

Elev: Jeg aner ikke. Det er et barn, som generelt ligesom jeg prøver at tale med, han er meget stille, og han taler ikke rigtig med nogen.

Dispatcher: Udvalgte han elever tilfældigt?

Elev: Ja, han trak lige en pistol frem og begyndte at skyde på, ligesom 500 børn, alle i frokoststuen.

Dispatcher: Så han trak bare pistolen frem og begyndte at skyde elever i cafeteriet?

Elev: Ja. Tilfældigt.

*****

INDE I HINDEN PÅ EN DRÆBER: DET HELE BREV, HAN SLUTTE PÅ FACEBOOK

Følgende blev angiveligt postet af T.J. Lane på sin Facebook-side den 20. december 2011:

I en tid for længe siden, en tid med omvendelse, Renæssancen. I en malerisk ensom by sidder en mand med panderynker. Intet job. Ingen familie. Ingen krone. Hans held var sluppet op. Fortabt og alene.

Gaderne var hans hjem. Hans tanker ville udelukkende bestå af 'hvorfor eksisterer vi?' Hans eneste selskab at betro sig til var utøjet på gaden. Han længtes kun efter én ting, at verden skulle bøje sig for hans fødder.

De burde også føle hans hemmelige frygt. Den dystre kedsomhed. Hans smerte havde gjort ham oprigtig.

Han var bedre end de andre, alle dem han afskyr, i deres borge, så forfængelige. Egoistisk og indbildsk.

De kunne ikke bekymre sig mindre om de bønder, de mishandlede. De var i deres egen verden, det var også en glædelig en. Det slot, hun stod bare for at gøre alt, hvad hun kunne, for at holde bønderne på afstand, ikke fjenden væk.

De havde ingen fjender i deres beskidte orgie. Og i hende, slottene, var hver historie blot endnu et kammer i Lucifers Laboratorium. Verden er en sandkasse for alle de elendige syndere.

De skaber simpelthen det, de vil have, og gør sig selv til vindere. Men den sande vinder, han har intet overhovedet. At udholde smerten ved at vente på, at slottet falder. Gennem hans gode gerninger, rotterne og lopperne.

Han vil have for, hvad han beder om, gennem udryddelse af sygdom. Så til slottet fortsætter han som en ildevarslende brise gennem træerne. 'Stå tilbage!' Vagterne skreg, da de blev kastet på knæ. 'Åh Gud, forbarm dig, tak!'

Slottet, gispede hun og holdt så indespærret i hendes skrøbelige brystkasses lavvandede rammer. Jeg er på lammet, men jeg er ikke noget får. Jeg er Døden. Og du har altid været spadestik. Så frastødende og så mærkeligt.

Du har aldrig engang fortjent Guds nærvær, og alligevel er jeg her. Om din vugge plasker jeg. Kom til fods, uden sko. Hvor upassende, hvor uhøfligt. Men de skal ikke have noget imod mudderet på mine fødder, hvis der er blod på dit lagen.

Nu! Føl døden, ikke bare hån dig. Ikke bare forfølger dig, men inde i dig. Vrid og vrid. Føler mig mindre under min magt. Anfald i Pest, der er min le. Dø, alle sammen.